Benefiting from the active collaboration of journalists, creative writing teachers, authors and lecturers, Aleph Écriture launched a new magazine that aims at everyone who expresses an interest in literature and writing
masculine noun — 1367. Variant of inventaire; Medieval Latin inventorium, from Late Latin repertorium, from inventarium. —> Inventaire.
- To draw up an inventory.
- Place where an inventory is drawn up resulting in collective invention. Contaminated by the noun invention, from invenciun, trick, verb. 1120.
L’Inventoire is an online magazine for anybody passionate about literature. We offer interviews with authors, suggestions to get you writing, educational lectures and literature columns.
An initiative from training centre Aleph-Écriture and supported by the European Association of Creative Writing Programmes (EACWP), L’Inventoire is open to writers, readers, teachers of creative writing and literature and librarians. Please respond to the editing team’s writing suggestions and send us your contributions at email@example.com
L’Inventoire is a hothouse for literature, reflexivity and collaboration.
The emergence, in France, of several creative writing Masters as well as the very first programme, «Training the Author» (now a University diploma of Poitiers University and a Master in Creative Writing next September, in partnership with Aleph-Écriture), impose the idea that creative writing can be taught – even in France.
L’Inventoire was born both out of the upheaval caused by literary blogging and the recognition that institutions benefit from creative writing and the work of writers. The magazine will explore and experiment with these ideas.
Jacqueline DUPRET is Associate Professor of French and Classics. She also helps run professional writing workshops. Cofounder of Aleph in 1985, Jacqueline spends most of her time running courses for people who teach writing and leading group analysis for Aleph teachers.
She took part in the academic initiative in Paris that aimed to make innovation more accessible, by running writing workshops at the Turgot middle and high school (3rd arrondissement, Paris). She has published: Écriture d’un conte et invention de soi [Writing a Story and Inventing the Self] in Poésie/première n° 41 Juillet/Octobre 2008, p. 67-71; À pratique innovante, cadre d’écriture innovant [An Innovative Practice, a Framework for Innovative Writing], in: Françoise Cros ed. Écrire sur sa pratique pour développer des compétences professionnelles, L’Harmattan, 2006, p 79-101; Accueillir l’écriture [Welcoming Writing] in online journal (In)novatio 3 Accompagner les équipes pédagogiques (http://www.acparis.fr/portail/jcms/p1_368092/accompagner-les-equipes-pedagogiques-innovatio-3-a-relire). From 1999 to 2002 she worked at the IUFM (University Institute for Teacher Training) in Paris.
Louise MULLER is in charge of partnerships and innovation at Aleph-Écriture. Her work centres on cultural exchange and she organises important projects at a European level, with Alain André and the EACWP (European Association of Creative Writing Programmes), focusing on writing and how to teach it.
Danièle PÉTRÈS is the author of the short story collections Le bonheur à dose homéopathique [A Homeopathic Dose of Happiness] (2002), Tu vas me manquer [I will miss you] (2008) and of a novel La Lecture [Reading] (2005), all published by Éditions Denoël. She has also written for theatre. Her play Deux Partout [Two Everywhere] was recorded by France Culture. She is also the author of Dernier arrêt Alma-Marceau [Final stop Alma-Marceau], Arrière-garde [Rear-guard] and Que vienne la nuit [What the night brings]. She runs writing workshops at writer’s residency Livre au Centre and she was part of the team for Aleph-Écriture’s Writer’s Training Course in 2012. Part serious and part ironic, she hopes that the books of tomorrow will not erase the books of today. She outlines this topic in the column «Écrire numérique» [Digital Writing].
Catherine STAHLY-MOUGIN studied fine arts at the Beaux-Arts and graphic design at the École Estienne in Paris. She then sets up a museography business, a section of which is dedicated to publishing.
She organises events for writers, including the «Salle d’actualités» at the Georges Pompidou Centre and the touring European exhibition on the Czech journalist Milena Jesenska (1990). She also plans events at the Arlequin cinema (established by Jacques Tati), for Aleph-Écriture and for «Lire en fête», a yearly event organized by the Ministry of Culture.
She started to work with Aleph-Écriture in 1994 and set up the «Atelier du carnet» [Notebook workshop] as well as other specialised courses. She has taken part in public lectures given by Aleph-Écriture for ten years. A believer of seizing the moment and capturing it in notebooks, she remains committed to discovering the hidden gems of writers’ work.
Claudine TONDREAU is a Belgian novelist, author of Paspalum (Le Cri 2003), L’oeil du Crocodile [The Crocodile’s Eye] (Le Cri, 2008) and Baptista des Caraïbes [Baptista from the Caribbean] (winner of the 2002 prize from the Parliament of the French Community). She is interested in writing that hovers on the borders of reality.
She runs writing workshops in Belgium and has been working with Aleph-Écriture since 2011 organising the courses «Reprendre et achever un chantier [Returning to and finishing a completed work], «Magical realism» as well as «The fantastic» (scheduled for 2015). With Jacqueline Dupret, she edits the «Récits d’expérience» [Stories based on experience] column for L’Inventoire.
Alain ANDRÉ is an author of novels (La Passion, dit Max [Passion, said Max], Thierry Magnier, 2007, Rien que du bleu ou Presque [Nothing but Blue or Almost], Denoël, 2000) and of various essays dedicated to writing and writing workshops (Babel heureuse [Happy Babel], Syros-Alternatives et Aleph, 2011, Devenir écrivain [Becoming a Writer], Leduc.s and Aleph, 2012, Écrire l’expérience [Writing from Experience], in collaboration with Mireille Cifali, PUF, 2007). As a writer, he is obsessed with topics that have fallen out of or already come back into fashion, such as agitprop, aesthetics of fragmentation, new education and the questioning of genre.
President of Aleph-Écriture and Vice-President of the EACWP (European Association of Creative Writing Programmes), he enjoys spreading the happy diseases of reading, writing and thinking in his writing workshops, public readings and in the columns «Atelier ouvert” [Open Workshop] and «Glossaire” [Glossary].